miya

なんくるないさ

オンライン英会話のコツ (慣れてきた人向け)

まとめ

(相手の言ってることがわからなかった時) それ面白い視点だな

that's an interesting point!

日本は仏教と神童が信仰されています。クリスマスは祝うけどなー

in Japan, Buddhism, and Shintoism are the leading religions.
Many Japanese people celebrate Christmas even though they are not Christians. 
→仏教と神童が信仰されています。クリスマスは祝うけどなー

考えたことなかった。もっと教えて

I see, I've never thought about that. tell me about it?

本題

今回は、オンライン英会話に慣れてきた人が、

英会話時間をさらに盛り上げるための本の一部を紹介します。

在米同時通訳者にして米国人の妻を持つ著者が教える、初心者でも話せるようになるテクニックのすべて!

なんともキャッチーな本ですね。内容が気になる方は読んでみるのをお勧めします。

この記事の対象者は、20回以上英会話をやったこある人向けです。

英会話中にこれ言えたら良いなって思うものをまとめました。

オンライン英会話初めて見たい方は、以下の記事を見ていると良いかもです。 jump1268.hatenablog.com

第1,2章

自己紹介、話を引き出す方法について書かれています。

これらは日本で売られているコミュニケーションの本等でよく言われているものが多い印象でした。

それらを英語の文章で書いてくれていることがとても役に立ちます。

  • 自分の話をしたら、深く話すのではなく相手にバトンを渡す。

  • do you ?で聞かずに、5W1Hで聞く

  • 趣味、週末、長期休暇、SNS、ルーティンについて尋ねる

・What do you do in your free time?

・Did you do anything exciting last weekend/vacation?

・Are you on Twitter?, do you have a Twitter account? Can I add you on Twitter?

・Do you have a daily routine? 

出身地を聞くときは↓と聞くと良い。

Have you lived there for a long time?
→どんくらいそこに住んでいるの?
  • 宗教の話は極力避ける。
in Japan, Buddhism and Shintoism are the leading religions.

Many Japanese people celebrate Christmas even though they are not Christians. 
→仏教と神童が信仰されています。クリスマスは祝うけどなー

映画やドラマの話で盛り上がるためによく使う表現はこれですね。

私もDMM英会話でこの場面に遭遇したことがありますが、普通に出てきませんでした。

覚えるしかない.

Did you see the trailer for the sequel?
→あの続編の予告編は見た?

trailerが予告編、sequelが後編、prequelが全編です。

第4章 話を広げる技術

  • 話題を変える
・by the way, 

・speaking of which, 

前者は完全な話題チェンジですが、後者は連想的に話題を変える感じですね。

  • 違う意見を話す。
I hear what you say, but have you thought about 〇〇?
→お前の話聞いているよ!〇〇について考えたことある?

that's an interesting point!
→面白い視点

I see, I've never thought about that. tell me about it?
→考えたことなかった。もっと教えて
  • 理解しているか聞く
Does this make sense?
Am I making sense?

→私の話、わかりますか?
  • 同意する
Right

absolutely

I know 

I couldn't agree with you more.

終わりに

ここに書いた以外にももっと素晴らしい表現があります。 英会話をもっと極めたい人は、一度読んでみると良いと思います。